| 个人资料失くした言叶照片日志列表 | 帮助 |
|
1月18日 <般若波儸密多心經》观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。 舍利子,色不异空,空不异色;色即是空,空即是色。 受、想、行、识,亦复如是。 舍利子,是诸法空相:不生、不灭;不垢、不净;不增、不减。 是故空中无色。 无受、想、行、识;无眼、耳、鼻、舌、身、意; 无色、香、声、味、触、法。 无眼界,乃至无意识界; 无无明,亦无无明尽; 乃至无老死,亦无老死尽。 无苦、集、灭、道。 无智亦无得,以无所得故。 菩提萨捶,依般若波罗蜜多故。 心无挂碍,无挂碍故。 无有恐怖,远离颠倒梦想、究竟涅磐。 三世诸佛,依般若波罗蜜多故。 得阿耨多罗三藐三菩提 7月15日 失くした言葉この両手に抱えているもの 時のしずく そっと握り締めて忘れた記憶 失くした言葉 一つ一つ思い出せば 全てわかっていた気がしていたのに 色褪せた言葉は 僕のすぐそばに置いてあった 答えの出ない夜と 一片(ひとひら)の温もりと 遥か彼方の憧れと ただそれだけを繰り返し 僕は生きている この両手に抱えているもの 時のしずく そっと握り締めて忘れた記憶 失くした言葉 あなたが思うことを 冷めることなく手元に掴みたいのに 「人」である僕達は その気持ちを分かち合えないまま 言葉が放つ意味を 例えのない思いを 答えることのない感情を 見つめ合えば 伝わることができたらいいのにな この両手に抱えているもの 時のしずく そっと握り締めて忘れた記憶 失くした言葉 この思いは胸にしまっておこう 「失くしてしまった...」 |
|
||||||
|
|